Мор (утопия)

Первая книга

«Утопия» Томаса Мора, краткое содержание которой вы сейчас читаете, начинается со своеобразного вступления. Томас Мор пишет письмо своему другу Петру Эгидию, в котором просит прочесть свое произведение и подсказать ему, не упущены ли какие-то важные детали.

Повествование ведется от имени самого автора. Он приезжает во Фландрию в качестве посла, чтобы встретится с Петром. Там он знакомится с опытным мореплавателем Рафаилом, который только что вернулся из очередного путешествия.

Рафаил знает множество обычаев и законов, которые существуют в других странах. Рассказывает о тех, которые, по его мнению, можно было бы применить в европейском государстве. Петр советует мореплавателю применить свои знания, устроившись к государю советником. Но Рафаил категорически против. Он считает, что цари слишком много внимания уделяют военному делу, стремясь приобрести новые земли, вместо того, чтобы заботиться об уже имеющихся.

При этом те советники, которые у них есть, как правило, поддерживают владыку, чтобы не уронить свое имя и не впасть в немилость. Рафаил же категорически осуждает войну, считая ее абсолютно бессмысленной. Его возмущает, что убийство и мелкое воровство наказывают одинаково — человека могут отправить на эшафот. При этом толстосумы блаженствуют в роскоши, а обычные люди много работая, нищенствуют, а это способствует развитию преступности.

Рабство в Утопии

В тоже время на острове существует рабство. В него обращают жителей острова, совершивших какие-либо позорные деяния, либо приговоренных к казни представителей других народов, оказавшихся в Утопии. Один из основных принципов состоит в том, что труд рабов приносит больше пользы, чем их казнь.

Тяжелобольные граждане редко решаются на самоубийства, потому что жизнь для них — основное удовольствие. Такой поступок здесь все считают большим грехом. Строго карается и супружеская измена.

Утопийцы хоть и копят деньги на возможную войну, но сами любое вооруженное противостояние считают недопустимым зверством. Для победы во внешних делах предпочитают использовать дипломатию и хитрость, часто подкупают приближенных государя-противника. Только когда эти методы не оказываются действенными, они решаются на военные сражения.

Войну Утопия ведет с помощью иноземных солдат, которым щедро платят. Собственные граждане назначаются на руководящие должности в армии. При этом Утопия готова не только защищаться на международной арене. Страна оставляет за собой право вступиться за угнетаемые народы, но только в том случае, если сражения будут происходить на чужих землях.

Детство и юность

Томас Мор появился на свет 07 августа 1478 года в Лондоне на Молочной улице. О своих предках он говорил так: «Я из семьи неизвестной, но достойной». Несколько поколений Моров были простыми горожанами, однако отец будущего писателя и политического деятеля, Джон Мор, сделал себя сам: получил юридическое образование, был назначен судьей королевского суда, пожалован дворянским титулом и рыцарским званием.

О рождении первенца счастливый отец написал: «В семнадцатый год правления Эдуарда IV, в первую пятницу после праздника Очищения пресвятой девы Марии, в 7-й день февраля, между двумя и тремя часами утра, родился Томас Мор, сын Джона Мора, джентльмена…». Эта запись указывает на две возможные даты: 6 февраля 1477 г. и 7 февраля 1478 г. Большинство исследователей склоняется к последней.

Мать – Агнес Гренджер – дочь олдермена, а с 1507 года лондонского шерифа, Томаса Гренджера.

Маленький Томас учился в лучшем начальном учебном заведении Лондона: грамматической школе Святого Антония, где давали прекрасные знания, в частности, по разговорной и письменной латыни.

В 13 лет, благодаря отцовским связям, он стал пажом в доме кардинала Джона Мортона, архиепископа Кентерберийского, бывшего лорда-канцлера. Трудно переоценить положительное влияние на воспитание и образование юноши, которое оказал этот выдающийся политический деятель времен войны Алой и Белой розы. Вероятно, благодаря ему в 1492 году Томас Мор поступил в Кентерберийский колледж при Оксфордском университете.

Здесь молодой человек познакомился с лучшими юристами того времени, оксфордскими гуманистами Т. Линакром, У. Гросином и Дж. Колетом, живо интересовался трудами итальянского мыслителя Пико делла Мирандола и даже перевел некоторые его сочинения на английский. Кроме латыни он начал изучать греческий.

Семья сэра Томаса Мора (ок. 1594)

Однако, отец желал видеть сына юристом, и по его настоянию в 1494 году юноша вернулся в Лондон, где в одной из юридических школ окончил курс юриспруденции и стал адвокатом в лондонской корпорации «Нью Инн». При этом он не прекращал занятия философией и литературой, изучал труды Платона и Лукиана, практиковался в греческом языке и совершенствовался в латинском, на котором впервые опубликовал два своих стихотворения.

Вторая книга

Вторая книга «Утопии» Томаса Мора, с кратким содержанием которой вы можете познакомиться в этой статье, начинается с описания вымышленного острова. Он назван Утопия в честь его основателя — Утопа.

На этом острове существуют 54 города. Везде одинаковые учреждения, нравы и законы. Это обязательное правило. Центральное поселение — город Амаурот. Все земли на острове поровну распределены между областями. А городские и сельские жители раз в два года меняются местами. В деревню постоянно приезжают те семьи, которые до этого еще не работали на земле.

Вокруг Амаурота огромный и глубокий ров, сам город окружен башнями и бойницами. Он выделяется красотой и чистотой. Возле каждого дома разбит сад, при этом частная собственность упразднена до такой степени, что раз в десять лет жители Утопии меняются домами. Кому где жить выбирают по жребию.

Из произведения Томаса Мора «Утопия», краткое содержание на брифли есть, но вы его можете найти и в этой статье, мы узнаем, как организована система управления. Каждыми тридцатью семьями руководит филарх, а над десятью филархами стоит протофиларх. Всего на острове 200 протофилархов, которые выбирают себе князя для руководства страной. Он правит на протяжении всей жизни. А вот на всех остальных должностях перемены происходят ежегодно.

Разработка игры

По мнению руководителя студии Николая Дыбовского, в разработке игры существовала очень высокая степень согласия команды, некая духовная общность, в которой все ключевые люди одинаково хорошо чувствовали игру. Дыбовский и Закиров приглашали в команду предрасположенных к реализации именно этой игры людей. Единению способствовало и малое число людей в команде.

Игра задумывалась как эксперимент, но не социальный, а художественный — как некий полезный прибор. Но, по мнению Николая Дыбовского, игра, претендовавшая быть искусством, им не стала, поскольку недостаточно цельна и требует рационального анализа для полного восприятия. Изначально она должна была быть двухмерным симулятором действий врача в заражённом городе (с рабочим названием «Эпидемия»). Во время задумки «Мора» на Дыбовского произвела впечатление игра True Love — остро изобразившая чувство невозвратимо уходящего времени, детства. Возможно, отсюда в «Море» родилась тема гибнущего детского королевства.

Изначальный концептуальный стержень в виде сценического этюда позже очень далеко ушёл от театра. За основу были взяты общепринятые шаблоны компьютерных игр (набор элементов RPG, FPS и приключений, который потом породил клеймо «жанровый микс») и были с некоторым успехом переосмыслены.

Николай Дыбовский утверждает, что «Мор (Утопия)» не является survival horror, как считают некоторые люди. Он создавал игру такой, чтобы увести игрока от страха и агрессии (исключая места, где без страшного невозможно было обойтись). В то же время игра недружелюбна к игроку, сконструирована так, чтобы обмануть его, скрыть самое интересное. В ней заложено несколько важных идей, и нашедшие их, возможно, даже пересмотрят свои взгляды на мироустройство.

«Мор» стал результатом поистине титанической борьбы человеческой воли со случайными, незапланированными обстоятельствами — наверное, любой «первый проект» может этим похвастаться. Но меня поражает то, что мистическим образом эти случайности по мере завершения игры начинают ложиться в те места, которые, кажется, изначально были для них предназначены.
Знаю, многие скажут: брехня, отговорки. Не умеете, мол, планировать работу, выпустили процесс из-под контроля, а теперь прикрываетесь мистикой. Нет, ничего подобного. Процесс контролировался всё время — и эти случайности тщательно отсеивались, если им не находилось места. Поражает то, что место находилось именно в тех частях, которые заранее планировались как пустые или недосказанные.

Первоначальным названием игры было «Эпидемия», однако оно оказалось весьма широко распространено. В частности, в то же время в том же городе уже существовала одноимённая группа. Тогда Ice-Pick Lodge создали другое — «Мор (Утопия)», в котором правильное написание — именно в скобках, поскольку так слово «утопия» может пониматься как жанр игры «Мор» аналогично «Мёртвые души (поэма)» Гоголя. Это название долгое время не нравилось издателям. В английском варианте названия не работала игра слов.

Книга 2

Книга открывается тем, что устами Рафаэля автор говорит об очертаниях острова Утопия, о том, что его ширина 200 миль, путь к нему достаточно опасен и что к острову можно причалить с помощью знаков или даже погубить целый вражеский флот. Затем писатель рассказывает о великолепии городов. В каждом городе есть три самых старых жителей решающих государственные дела, собираясь для этого в столице Утопии Амаурот, который находится в самом сердце острова. Мор описывает порядок в деревнях о том, что утопийцы держат в деревнях лошадей, упоминает о еде и сборе урожая.

Устройство столицы Амаурот

Столица острова расположена на квадратном склоне горы и простирались до реки Анидр, с противоположенной стороны город соединен мостом, так же есть еще одна запасная река на случай вражеского нападения. У Утопийцев напрочь отсутствует воровство (подобная Утопия описана у Роберта Шекли), в домах нет даже собственности, а сами дома утопийцы могут менять. Жители столицы пекутся о своем саде, ухаживают за садом с особым чаянием. Мор описывает архитектуру острова, методику постройки домов.

О должностных лицах

Каждое из 30 хозяйств выбирают себе должностное лицо, которое называется сифогрантом или филархом. Над десятью такими сифогрантами стоит транибор, что означает главный начальник. Именно траниборы решают государственные дела.

О занятиях

У всех мужчин и женщин Утопии есть одно общее дело — сельское хозяйство. Этому занятию утопийцев приучают с детства, по мимо этого каждый занят своим ремеслом. Кроме этого Мор описывает режим дня жителей, их игры, изготовление одежды. Интересным является тот факт, что жители Утопии носят одно платье года.

Об отношениях друг к другу

Семейные отношения утопийцев носят довольно специфичный характер. Дети мужского пола остаются в семье и подчиняются старшему родителю. Так же автор описывает еще одну специфику Утопии — если город разрастается сверх меры, то часть его жителей пересылают на материк. Тех же кто не выполняет законов страны их просто выгоняют. Каждый город Утопии поделен на 4 части и в каждом есть рынок, жители города очень заботятся о чистоте рынка, так же автор описывает быт в больницах. Обедом в Утопии занимаются только женщины, за столом утопийцам присуще разделение полов. Утопийцам присуще так же уважение к старикам, так же автор описывает как разносится еда и что во время еды слух утопийцев услаждает музыка.

О поездках утопийцев

Все поездки из Утопии совершаются по разрешению сифогранта, если кто совершил поездку без разрешения его ждет наказание причем строгое, а если деяние повторилось, то такого объявляют рабом. В Утопии с разрешения главы государства каждый житель может погулять по полям. Очень хорошо в Утопии развито то, что в современном языке называется экспорт, утопийцы никогда не пользуются деньгами, хотя имеют их на всякий случай. Так же Мор описывает научную базу утопийцев, их отношение к религии, понятие о психологии личности.

О рабах

Как таковых рабов у утопийцев нет, хотя они называют рабами тех, кто допустил позорный поступок. Против воли утопийцы никого не убивают. Здесь же Мор описывает систему брачного статуса, согласно которому утопийцам запрещен развод кроме случаев прелюбодеяния или тяжелого нрава супругов. В случае полного неповиновения утопийцы могут и убить человека, здесь нет судебного крючкотворства и очень мало законов.

О военном деле

Для Утопии нет бесславного поступка нежели развязать войну, жители стараются погасить назревающий военный конфликт в самом зародыше. Но если же война все же началась, то на этот случай имеются наемники, автор подробно описывает военные укрепления утопийцев, их оружие.

Религия

В области религии утопийцы не приведливы, они верят и в Солнце и в Луну, им чужды гадания. Священники в Утопии благочестивы и храмы в Утопии великолепны.

Описание

Жанр игры не определён. Разработчики говорили о «Море» с применением слов «ролевой элемент», «симулятор жизни», «экшен от первого лица», «квест», а также как о «симуляторе поведения человека в условиях эпидемии», «ориентированном на механизм принятия правильных решений». Тем не менее это в первую очередь построенный на диалогах детективный квест. Экшеном это является в последнюю очередь, так как герои игры не солдаты или наёмники, решают совсем другие задачи и с оружием обращаются плохо; к силовым методам прибегают только в случае крайней необходимости.

«Мор» можно бы было назвать ролевой игрой в традиционном смысле, тем более что из-за отсутствия статистики и какого-либо самосовершенствования вживление в роль усиливается. Игрок чувствует себя нормальным человеком, стремящимся хоть как-то облегчить страдания других не ради награды, а ради простой благодарности. Эмоции делают персонажей живыми, протагонисту свойственны простые человеческие потребности. Вид от первого лица и полное отсутствие элементов интерфейса на экране способствуют вживанию в роль.

Игра предлагает выбор из трёх протагонистов: Бакалавра, Гаруспика и Самозванки (возможность пройти игру за последнюю открывается только после прохождения за первого или второго). Это означает разные взгляды на одну трагедию, совершенно разные подходы к выживанию и мотивы. Каждый из протагонистов обладает своими особенностями, возможностями, располагает разными ресурсами и встречает своё отношение со стороны прочих персонажей; для каждого есть свой принцип эффективного выживания.

Главные герои — Бакалавр медицинских наук Даниил Данковский, Гаруспик Артемий Бурах и девочка по имени Самозванка Клара — появляются в городе одновременно, каждый по своим личным причинам.

Все трое персонажей участвуют в игре одновременно, вне зависимости от того, кем из них играет игрок. Иногда они пересекаются, помогая или преследуя друг друга. Окончательный вариант истории «Мора» будет известен лишь при тесном знакомстве со всеми тремя и повторных перепрохождениях, открывающих другие пласты происходящего. Для новичка разработчики игры рекомендуют последовательное прохождение игры сначала за Бакалавра, затем за Гаруспика и Самозванку.

Сценарий каждого из персонажей разительно отличается от двух других и имеет свой собственный логический финал. Однако при помощи другим главным героям в конце игры, они могут предложить свою концовку.

Бакалавр Гаруспик Самозванка Аглая Лилич Александр Блок Александр Сабуров Анна Ангел Андрей Стаматин
Виктория Ольгимская Виктор Каин Георгий Каин Гриф Ева Ян Капелла Катерина Сабурова Лара Равель
Ласка Младший Влад Мишка Ноткин Мария Каина Марк Бессмертник Оспина Оюн
Петр Стаматин Спичка Станислав Рубин Тая Тычик Хан Юлия Люричева

Книга 1

Произведение открывается тем, что писатель говорит о своем посольстве к королю Кастилии Карлу, в котором он сопровождал Кутберта Тунсталла. Собрание проходило в Бругге после чего послы отбыли в Брюссель, а Мор отправился в Антверпен. В Антверпене его навещает Петр Эгидий, он то и знакомит автора с Рафаэлем по прозвищу Гитлоден, который плавал вместе с Америго Веспуччио, Рафаэль рассказал о многих странах, в которых ему довелось побывать.

Далее Мор описывает причины человеческой бедности, говоря чванстве и обжорстве богачей, о царящем воровстве. В этой части своего повествования он выражает протест против огораживания и произвола против крестьян. Так же Мор говорит об отмене смертной казни (этот вопрос актуален до сих пор), автор упоминает об умении римлян управляться с разбойниками и ворами, которых они отправляли в каменоломни.

Так же автор говорит о государственном устройстве Персии, где была этническая группа помилеритов, о том, как с ворами и разбойниками управляются там (в этой части речь идет о анализе государственного правления).

В этой же главе речь идет о некоем прихлебателе, который притворяется дураком и рассказывает о своей жизни, Мор упоминает о законе государства Макхарийского, о некоторых наставлениях, позволяющих сделать зло минимальным. Мор дает наставления мудрости в государстве. После этого разговора Рафаэль обещает рассказать об Утопии. Этим заканчивается первая книга.

Мнение игровой прессы, награды

Старейший русскоязычный игровой сайт Absolute Games написал чрезвычайно положительную рецензию на игру, оценив её в 85 % со статусом «хорошо». Журналисты положительно отозвались почти обо всех аспектах и элементах игры. Сюжетная история была названа ценнейшим компонентом игры. Сюжет оригинален, непредсказуем, имеет несколько вариантов прохождения и концовок, что стимулирует игрока к повторному прохождению. Атмосфера игры, создающая «мистическую подоплёку, ощущение потерянности и безысходности», также была положительно оценена. Журналисты похвалили проработку характеров персонажей игры и «потрясающие насыщенностью» диалоги. Общий геймплей и дизайн уровней также понравились обозревателям. Среди недостатков были отмечены слабая техническая сторона игры, графический движок игры был назван «симпатичным», хотя и таким, который явно проигрывает конкурентам. Рецензенты отрицательно отозвались о моделях персонажей, которые имеют плохое качество, а небольшое их количество приводит к тому, что «по улицам преспокойно разгуливают совершенно одинаковые жители». Озвучивание игры было названо «более чем скромным», а музыкальное сопровождение — наоборот, замечательным. В вердикте журналисты назвали «Мор (Утопия)» несомненным достижением российской игровой индустрии: «Обладающий чертами нескольких жанров, „Мор“ — это, в первую очередь, великолепная история, при каждом пересказе звучащая чуть иначе. Волшебно и незабываемо».

С коммерческой точки зрения игра не провалилась, но и не имела успеха. «Мор (Утопия)» едва окупилась, возможно, из-за маркетинговой политики издателя.

Журнал «PC Игры» назвал игру «одной из лучших на свете, но совсем не для всех». Журнал «XS Magazine» высказался о «Мор (Утопии)» как о настоящем артхаусе. Журнал «Страна игр» резюмировал так: «Не самая удачная попытка перенести „живые“ ролевые игры в компьютер».

Газета «Виртуальные радости» сочла игру загадкой, где за «симулятором поведения человека в условиях эпидемии» скрываются «литературный язык, душевная музыка, мистический сюжет и три истории, сплетающиеся в единый, печальный роман». Она считает «Мор (Утопию)» «одной из немногих игр, что заставляет почувствовать себя человеком».

В силу своей специфичности, давящей атмосферы безнадёжности и ориентированности на симуляцию происходящего, где-то к 7-му дню возникает желание выйти на свежий воздух, улыбнуться Солнцу, пробежаться по травке и поблагодарить бога за то, что эта игра никогда не переступит через экран монитора. В такие моменты рекомендую просто отдохнуть пару дней. «Мор. Утопия» терпелива. Поселившись на жёстком диске, она не спешит с него уходить и периодически манит своим ярлычком охотников за необычными ощущениями.

Однако журнал «Игромания» подверг игру жёсткой критике за отсутствие оригинальности, графику, диалоги и занудный геймплей. Спустя 10 лет, аналогично Mafia II, был выпущен более положительный обзор на HD версию.

Критики говорили, что игроки не поймут игру, поскольку необразованны и любят более простые игры, однако получилось наоборот. Игроки поняли «Мор. Утопию» лучше, чем критики, и оценили соответственно неавторитетный источник. Так, после разгромного обзора «Игромании» форум и электронная почта журнала заполонили критические письма поклонников игры. Благодаря им же «Мор. Утопия» хорошо себя показала в голосовании за игру месяца на сайте журнала. Такая разница в оценке игры журналистами и игроками была отмечена журналом в статье об итогах 2005 года.

Многие представители интеллигенции, в частности молодёжной, считают, что «Мор (Утопия)» мог бы быть хорошей книгой, радиопьесой, фильмом или настольной игрой, отдельно подчёркивая интересность мифологии степного Уклада и взгляды правящей элиты на жизнь.

Личная жизнь

В 1505 году Томас Мор заключил брак с Джейн (в девичестве Кольт) 17-ти лет, дочери эсквайра из Эссекса. Современники описывали ее как тихую и добрую женщину, получившую хорошее домашнее образование. Эразм Роттердамский занимался с ней литературой и музыкой. Она подарила Томасу четверых детей: Маргарет, Элизабет, Сесиль и Джона.

Джейн Кольт

В 1511 году Джейн скончалась от лихорадки. Не прошло и месяца, как Томас женился во второй раз на состоятельной вдове Элис Мидлтон. Она была на 7 лет старше мужа, со сложным характером, не отличающимся покорностью. Однако биографы отмечали, что брак был счастливым. Общих детей у них не было, но в семье в атмосфере любви и взаимоуважения воспитывались четыре ребенка Томаса и дочь Элис от первого брака.

Элис Мидлтон

Томас Мор вообще был замечательным отцом: добрым, внимательным, мудрым. Он активно переписывался с детьми во время деловых поездок, разговаривал с ними, настоял на высшем образовании для дочерей, хотя тогда это было не принято.

Об отношении его детей к отцу говорит то, что литературное наследие, перешедшее к старшей дочери Маргарет, было бережно сохранено и опубликовано (в 1557 году – англоязычное, в 1563 году в Базеле и в 1565-66 гг. в Лувене – произведения на латыни). Муж Маргарет, Уильям Ропер, создал и возглавил школу биографов Томаса Мора, причем его версия биографии стала одной из первых, созданных на современном английском языке.

Рейтинг
( Пока оценок нет )
Editor
Editor/ автор статьи

Давно интересуюсь темой. Мне нравится писать о том, в чём разбираюсь.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Клуб GTA
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!: